Investigaciones filológicas de canarias Fundación César Manrique Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
 
Montañeta de Diama
 

1930 de 3033 
 Municipio:  Yaisa
Identificación Territorial: Elevación
Clasificación Descriptiva: Morfotoponimia
Relieve interior

Elevación
  Comentario:
 

El nombre de Diama lo llevan inequívocamente y sin variación alguna varios topónimos de Lanzarote dependientes todos entre sí y ubicados en pleno territorio de La Geria, municipio de Yaisa, que lo cierra por su lado norte. El accidente principal y del que lo toman los demás es la Montaña Diama, un imponente edificio volcánico de 432 m de altura, que tiene en su interior y bien marcada la correspondiente Caldera de la Montaña Diama y adosada a su parte norte un Montañeta Diama. Además, en sus cercanías, existe una Fuente Diama y unas modernas bodegas que han tomado también su nombre.


El término es de indudable origen guanche, y así lo considera también Wölfel, pero ni él ni nosotros hemos podido encontrar una explicación del significado que tuvo en la lengua de los aborígenes de la isla.

  Glosario:
 

Montaña // Montañas // Montañeta // Montañetas : Una montaña en la toponimia de Lanzarote, como en el resto del archipiélago, y como en las hablas populares insulares, es la elevación resultante de una erupción volcánica, el «edificio» de una erupción, cada uno de los conos volcánicos, y no necesariamente una 'gran elevación del terreno' y menos un 'territorio cubierto y erizado de montes', como dice el Diccionario de la lengua española. Por eso a las mayores elevaciones de la isla, como conjunto, no se les llama montañas, sino «macizos» de Famara y Los Ajaches; y por eso tampoco hay en la toponimia lanzaroteña Montañas, en plural, porque la montaña es accidente individual, visualmente aislable (sólo admite el plural en Lanzarote el diminutivo Montañetas y, modernamente y en el ámbito turístico, a las Montañas del Fuego, por ser un conjunto de ellas).

Para el mismo significado de 'montaña' se usa a veces en la toponimia de Lanzarote los términos caldera, cerro y volcán, como se dice en su lugar correspondiente.