Investigaciones filológicas de canarias Fundación César Manrique Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
 
Peña de Buentebés
 

2137 de 3033 
 Variante 1: Peña Guantebés
 Variante 2: Peña de Juan Estévez
 Municipio:  Teguise
Identificación Territorial: Punto elevado
Clasificación Descriptiva: Morfotoponimia
Morfologías singulares de interior

Punto elevado
  Comentario:
 

Guantebés es topónimo que da nombre a una peña de la zona alta del Risco de las Nieves, al norte del municipio de Teguise. En el Gran Atlas de Canarias aparece cartografiada como Peña de Juan Estévez, forma que también nosotros hemos recogido en nuestras encuestas de campo, pero como tercera variante. Antes de ella, recogimos otras dos denominaciones: las de Peña Guantebén y Peña Buentebés. En cualquier caso estas tres denominaciones manifiestan la inseguridad en la que vive el topónimo en la actualidad y reflejan las tres fases del proceso evolutivo en que están inmersas, guiadas por la etimología popular, que es fuerza tan poderosa en la toponomástica. El primer término Guantebés es el más cercano a la previsible voz guanche; el segundo Buentebés manifiesta ya un elemento inicial aparentemente influenciado por el español buen; y el tercero Juan Estévez es ya claramente una solución totalmente española.


En el análisis de la voz Guantebés debemos tener en cuenta otras dos voces toponímicas lanzaroteñas indudablemente emparentadas entre sí: Guatesía (var. Guantesibia) y Guantesibe. De todas ellas, la única que aparece en Wölfel (1996: 1068) es Guantecira, y no sabemos a ciencia cierta a cual de los tres topónimos descritos antes puede corresponder. Wölfel lo explica desde el bereber como wa-n-te-sira, siendo wan prefijo formado por el artículo demostrativo masculino + n partícula de relación, equivalente al español 'el de' o 'este es de'; el te siguiente lo interpreta también como prefijo te y el elemento léxico del topónimo con la raíz léxica SR del bereber que estaría detrás del topónimo herreño Tesera (en realidad, Tésera) y que tendrían como paralelo bereber la voz tesera que Foucauld traduce como 'grupo de animales', que en español podríamos identificar con 'rebaño'.

  Glosario:
 

Peña // Peñalta // Peñas // Peñita // Peñitas // Peñón // Peñones : Ya llamábamos la atención en nuestro Diccionario de toponimia canaria (Trapero 1999: s.v. peña) de la superabundancia de Peñas en la toponimia de Lanzarote (102 topónimos hallamos con ese nombre), en proporción inversa respecto al topónimo Piedra en el resto del archipiélago. Las peñas, al contrario de las piedras, que son accidentes de costa, son todas del interior, elevaciones puntuales, generalmente en campos de malpaíses recientes, como producto de una fragmentación violenta de los ríos de lava y de un rápido enfriamiento. Por eso abundan especialmente en los malpaíses del volcán de la Corona, en el mun. de Haría. También en estos topónimos es frecuente que al término peña le continúe un antropónimo, en este caso como indicativo de la propiedad del terreno. En cierta medida, puede decirse que el término peña en la toponimia de Lanzarote cubre también la realidad que en otras islas es denominada por roque, y de ahí los poquísimos topónimos que hay con este término.

Y otra particularidad de las peñas de Lanzarote. Cuando una de ellas está aislada, en una cierta elevación, que se destaca como cresta en el alto, se llama entonces cabezo, de los que también hay varios en la toponimia de Lanzarote.



Galería de fotos